Conventional farming, also known as traditional farming or industrial agriculture, refers to farming systems which include the use of synthetic chemical fertilizers, pesticides, herbicides and other continual inputs, genetically modified organisms, concentrated animal feeding operation]s, heavy irrigation, intensive tillage,전통적인 농업 또는 산업 농업으로도 알려진 전통적인 농업은 합성 화학 비료, 살충제, 제초제 및 기타 지속적인 투입물, 유전자 변형 유기체, 집중적인 동물 먹이 공급 작업], 중 관개, 집중적인 경작, or concentrated monoculture production.또는 농축 단일 배양 생산. Thus conventional agriculture is typically highly resource-demanding and energy-intensive, but also highly productive.따라서 전통적인 농업은 일반적으로 자원 수요가 높고 에너지 집약적이지만 생산성도 높습니다. Despite its name, conventional agricultural methods have only been in development since the late Nineteenth Century, and did not become widespread until after World War 2 (see: Wikipedia:그 이름에도 불구하고, 전통적인 농업 방법은 19세기 후반부터 개발되어 왔으며, 제2차 세계 대전 이후까지 널리 퍼지지 않았습니다(위키백과 참조:Green Revolution.녹색 혁명.
Conventional farming is usually contrasted to organic farming (or sometimes sustainable agriculture or permaculture), as these respond to site-specific conditions by integrating cultural, biological, and mechanical practices that foster cycling of resources, promote ecological balance, and conserve biodiversity.[1]전통적인 농업은 자원의 순환을 촉진하고 생태적 균형을 촉진하며 생물 [1]다양성을 보존하는 문화적, 생물학적 및 기계적 관행을 통합하여 현장 고유의 조건에 대응하기 때문에 일반적으로 유기 농업(또는 때로는 지속 가능한 농업 또는 퍼머컬쳐)과 대조됩니다. Rather than using synthetic fertilizers, pesticides, growth regulators and livestock feed additives, organic farming systems rely on crop rotation, animal and plant manures as fertilizers, some hand weeding and biological pest control.[2]유기 농업 시스템은 합성 비료, 살충제, 성장 조절제 및 가축 사료 첨가제를 사용하는 대신 작물 회전, 비료로 동식물의 비료, 일부 수초 제거 및 생물학적 해충 [2]방제에 의존합니다. Some conventional agriculture operations may include limited polyculture, or some form of Integrated Pest Management. (See: Industrial organic agriculture).일부 기존 농업 운영에는 제한된 다문화 또는 통합 해충 관리가 포함될 수 있습니다(산업용 유기농업 참조).
목차목차
Conventional versus organic farming재래식 농업 대 유기농 농업
Advantages and disadvantages장점과 단점
Any newly developed technology will have positive and negative consequences.새로 개발된 기술은 긍정적인 결과와 부정적인 결과를 가져올 것입니다. If we analyze the positive and negative aspects of the way that we produce food, perhaps we will be able to improve upon the good things, and reduce the negative impacts.만약 우리가 음식을 생산하는 방식의 긍정적인 측면과 부정적인 측면을 분석한다면, 아마도 우리는 좋은 점을 개선하고 부정적인 영향을 줄일 수 있을 것입니다. With conventional farming it is possible to produce much larger quantities of food, on less land and with less manual labor than ever before in history.전통적인 농업으로 역사상 그 어느 때보다 적은 땅과 적은 육체 노동으로 훨씬 더 많은 양의 식량을 생산하는 것이 가능합니다.
With rising food costs and millions of people starving all over the world, it seems like we have a moral obligation to use conventional methods to produce large amounts of food at affordable prices.전 세계적으로 증가하는 식량 비용과 수백만 명의 사람들이 굶주리고 있는 상황에서, 우리는 합리적인 가격으로 많은 양의 식량을 생산하기 위해 전통적인 방법을 사용해야 할 도덕적 의무가 있는 것처럼 보입니다. However, because many of the effects of conventional farming are unknown, and because of how many of the effects may be irreversible and harmful, it may be safer to stick to what we have been doing for hundreds of years.하지만, 전통적인 농업의 많은 효과들이 알려지지 않았기 때문에, 그리고 얼마나 많은 효과들이 되돌릴 수 없고 해로울 수 있는지 때문에, 우리가 수백 년 동안 해왔던 것을 고수하는 것이 더 안전할 수도 있습니다. It may be considered irresponsible to continue using pesticides, irradiation and GMO's when we really don't know what the side effects are.우리가 정말 부작용이 무엇인지 모를 때 살충제, 방사선 및 유전자 변형 농산물을 계속 사용하는 것은 무책임한 것으로 여겨질 수 있습니다.
Ecology생태학
There is a common perception that organic farming is more ecologically sustainable than conventional farming.유기농업이 기존 농업보다 생태적으로 더 지속 가능하다는 공통된 인식이 있습니다. As a result of industrial farming conditions, today's mounting environmental stresses are further exacerbated, including:산업 농업 상황의 결과로 오늘날의 증가하는 환경 스트레스는 다음과 같이 더욱 악화되고 있습니다.
- Water pollution, including fertilizer runoff causing eutrophication 부영양화를 유발하는 비료 유출을 포함한 수질 오염
- Chemical leachingW 화학침출W
There are many factors in how sustainable farming practices are, besides use of artificial chemicals.인공 화학 물질의 사용 외에도 농업 관행이 얼마나 지속 가능한지에는 많은 요인들이 있습니다. E.g.:예:
- Land degradationW토지열화W
- Erosion침식
- Soil compaction 토사압축
- Transport used - not just distance, but the type of transport.사용된 운송 수단 - 거리뿐만 아니라 운송 수단의 종류.
- Water usage (including declining water tableWs) 용수 사용량(하수도대W 포함)
- Loss in biodiversity[3] 생물[3] 다양성의 손실
Human health인간의 건강
Organic foods are usually assumed to be healthier than conventionally-produced foods.유기농 식품은 일반적으로 전통적으로 생산된 식품보다 더 건강한 것으로 추정됩니다. Hundreds of studies have attempted to assess the whether conventionally-produced foods have different health effects from organically produced ones.전통적으로 생산된 식품이 유기적으로 생산된 식품과 다른 건강상의 영향을 미치는지 여부를 평가하기 위해 수백 건의 연구가 시도되었습니다. In the last few years a few meta-studies have drawn differing conclusions based on those earlier studies.지난 몇 년 동안 몇 가지 메타 연구는 이전 연구를 기반으로 다른 결론을 도출했습니다. One meta-study of 237 studies conducted at Stanford concludes that "There isn't much difference between organic and conventional foods, if you're an adult and making a decision based solely on your health.".[4]스탠포드 대학에서 실시된 237개의 연구에 대한 한 메타 연구는 "만약 여러분이 어른이고 오로지 [4]건강에 근거하여 결정을 내린다면, 유기농 음식과 전통적인 음식 사이에는 큰 차이가 없다"고 결론짓습니다. Another meta-study lead by researchers at Newcastle University based on 343 earlier studies found that conventionally-produced crops contained 18-69% less antioxidants, were four times as likely to contain pesticide residues, and had, on average 48% higher concentrations of heavy metals (including cadmium) than organically-produced crops.[5]뉴캐슬 대학의 연구원들이 343개의 이전 연구를 바탕으로 수행한 또 다른 메타 연구에 따르면 기존에 생산된 작물은 18-69%의 산화 방지제를 적게 포함하고 있고, 농약 잔류물을 포함할 가능성이 4배 높았고, 유기 생산된 [5]작물보다 중금속(카드뮴 포함) 농도가 평균 48% 더 높았습니다.
Potential conflicts of interest have been identified in both of these cases, as the institutions involved with these studies have received funding from agriculture business interests in both the conventional and organic sectors.이러한 연구에 관련된 기관들이 전통적인 분야와 유기적인 분야 모두에서 농업 사업 이익으로부터 자금을 지원받았기 때문에 이 두 사례 모두에서 잠재적인 이해 상충이 확인되었습니다.
Many supporters of organic agriculture rely on personal experiences and beliefs when choosing organic over conventionally produced food.유기농 농업을 지지하는 많은 사람들은 전통적으로 생산된 음식보다 유기농을 선택할 때 개인적인 경험과 믿음에 의존합니다. "Although, as scientists, we may deplore the fact that people are swayed by non-scientific views, the fact is that a lot of them are."비록, 과학자로서, 우리는 사람들이 비과학적인 견해에 의해 휘둘린다는 사실을 개탄할지 모르지만, 사실은 그들 중 많은 사람들이 그렇다는 것입니다. Despite the arguments presented by Trewavas, many people believe that organic production systems produce better food, care more for animal welfare and are kinder to the environment,".[6]Trewavas가 제시한 주장에도 불구하고, 많은 사람들은 유기농 생산 시스템이 더 나은 음식을 생산하고, 동물 복지에 더 신경을 쓰고, 환경에 더 친절하다고 믿습니다."[6]
Yield수익률
It is generally recognized that conventional farming produces a higher amount of food than organic.일반적으로 전통적인 농업은 유기농보다 더 많은 양의 음식을 생산한다고 알려져 있습니다. One meta-study found organic yields to be on average 80% that of conventional, but "the organic yield gap significantly differed between crop groups and regions.".[7]한 메타 연구에 따르면 유기농 수확량은 전통적인 것보다 평균 80%이지만 "농작물 그룹과 [7]지역 간에 유기 수확량 격차가 현저하게 다릅니다." Another meta-analysis concluded that, "organic yields are typically lower than conventional yields.또 다른 메타 분석에 따르면, "유기농 수확량은 일반적으로 기존의 수확량보다 낮습니다. But these yield differences are highly contextual, depending on system and site characteristics, and range from 5% lower organic yields (rain-fed legumes and perennials on weak-acidic to weak-alkaline soils), 13% lower yields (when best organic practices are used),그러나 이러한 수확량 차이는 시스템 및 현장 특성에 따라 매우 맥락적이며, 5% 낮은 유기 수확량(약산성 토양에서 비를 먹인 콩과 식물에서 약알칼리성 토양까지), 13% 낮은 수확량(최상의 유기 관행을 사용할 때), to 34% lower yields (when the conventional and organic systems are most comparable).34% 더 낮은 수율(기존 시스템과 유기 시스템이 가장 유사할 때)."[8]"[8]
Modern farmland is claimed to produce 200 percent more wheat than the same area did 70 years ago.현대의 농지는 70년 전의 같은 지역보다 200% 더 많은 밀을 생산한다고 주장되고 있습니다. Hence switching to organic farming would lead to a reduction in output, e.g. by 20% for corn.[9]따라서 유기농으로 전환하면 [9]옥수수와 같이 생산량이 20% 감소할 수 있습니다. The figure is plausible, but we need more than one unattributed figure.[10]수치는 그럴듯하지만, 우리는 둘 이상의 귀속되지 않은 [10]수치가 필요합니다.
Biodiversity생물다양성
Several studies have compared the local biodiversity of conventional and organic systems.몇몇 연구는 전통적인 시스템과 유기 시스템의 지역적인 생물 다양성을 비교했습니다. A meta-study at the Swedish University of Agricultural Sciences concluded,스웨덴 농업 과학 대학의 메타 연구는 다음과 같이 결론을 내렸습니다.
"Organic farming usually increases species richness, having on average 30% higher species richness than conventional farming systems."유기농은 일반적으로 종의 풍부함을 증가시켜 기존의 농업 시스템보다 평균 30% 더 높은 종의 풍부함을 가지고 있습니다. However, the results were variable among studies, and 16% of them actually showed a negative effect of organic farming on species richness. [...] Birds, insects, and plants usually showed an increased species richness in organic farming systems.그러나 그 결과는 연구들 사이에서 다양했고, 그 중 16%는 실제로 유기농업이 종의 풍요로움에 부정적인 영향을 미쳤습니다. [...] 조류, 곤충, 식물은 보통 유기농업 시스템에서 종의 풍요로움이 증가했습니다. However, the number of studies was low in most organism groups (range 2–19) and there was significant heterogeneity between studies. [...] On average, organisms were 50% more abundant in organic farming systems, but the results were highly variable between studies and organism groups.그러나 대부분의 유기체 그룹(범위 2-19)에서 연구 수가 낮았고 연구 간에 상당한 이질성이 있었습니다. [...] 평균적으로 유기체는 유기 농업 시스템에서 50% 더 풍부했지만 결과는 연구와 유기체 그룹 간에 매우 다양했습니다. Birds, predatory insects, soil organisms and plants responded positively to organic farming, while non-predatory insects and pests did not.조류, 포식성 곤충, 토양 유기체 및 식물은 유기 농업에 긍정적으로 반응한 반면, 포식성이 아닌 곤충 및 해충은 그렇지 않았습니다. The positive effects of organic farming on abundance were prominent at the plot and field scales, but not for farms in matched landscapes.[11]유기농업이 풍요로움에 미치는 긍정적인 영향은 필지와 밭 규모에서 두드러졌지만,[11] 일치하는 환경의 농장에서는 두드러지지 않았습니다.
A study at the University of Bristol comparing 10 conventional and 10 organic agricultural landscapes found that although the organic farms had a greater amount of non-cultivated or "semi-natural" areas, they did not have higher biodiversity in those spaces.브리스톨 대학에서 10개의 재래식 농업 경관과 10개의 유기농 농업 경관을 비교한 연구는 유기농 농장이 비재배 지역이나 "반자연" 지역의 양이 더 많음에도 불구하고, 그들은 그 공간에서 더 높은 생물 다양성을 가지고 있지 않다는 것을 발견했습니다. However, there was greater biodiversity in the organic farms' arable fields.[12]하지만 유기농 농장의 [12]경작지에는 더 큰 생물 다양성이 있었습니다.
There is a common concern that links yield (see above) and biodiversity.산출량(위 참조)과 생물 다양성을 연결하는 공통적인 우려가 있습니다. The assumption is that if organic agriculture has lower yields, this will increase the need for more areas under cultivation, and hence have a negative impact on region- or world-wide biodiversity.유기 농업이 수확량이 낮으면, 이것은 경작 중인 더 많은 지역의 필요성을 증가시킬 것이고, 따라서 지역 또는 세계적인 생물 다양성에 부정적인 영향을 미칠 것이라는 가정입니다. It is unclear whether any studies have been done to test this assumption.이 가정을 검정하기 위한 연구가 수행되었는지 여부는 불분명합니다.
Social and economic aspects사회적, 경제적 측면
A study regarding agricultural knowledge distribution from Cardiff University found that, "the conventional food chain [...] tends to distribute knowledge towards input suppliers, and the organic food supply chain [...] distributes knowledge back towards the farm," due to their differing economic features.[13]카디프 대학의 농업 지식 분배에 관한 연구는 그들의 다른 경제적 [13]특징 때문에 "기존의 먹이 사슬 [...]은 입력 공급자들에게 지식을 분배하는 경향이 있고, 유기농 먹이 사슬 [...]은 농장을 향해 지식을 다시 분배하는 경향이 있다"는 것을 발견했습니다.
Pesticides살충제
Pesticides are substances used to kill insects, plants and other organisms that negatively impact crop yield.살충제는 농작물 수확량에 부정적인 영향을 미치는 곤충, 식물, 그리고 다른 유기체를 죽이기 위해 사용되는 물질입니다. They can range from hazardous, artificially-isolated chemicals, such as many organochlorides, to relatively innocuous plant-based preparations, like neem oil.그것들은 많은 유기 염화물과 같은 위험하고 인공적으로 분리된 화학물질에서부터 님유와 같은 비교적 무해한 식물 기반 제제에 이르기까지 다양합니다. Pesticides can have unintended consequences such as killing off beneficial, predatory insects.살충제는 유익하고 포식성이 있는 곤충을 죽이는 것과 같은 의도하지 않은 결과를 초래할 수 있습니다.
Most of the pesticides in our food, by far, are natural pesticides produced by the plants.우리 음식에 들어있는 대부분의 살충제는 단연코 식물이 생산하는 천연 살충제입니다. This leaves open the question of whether the artificial chemicals are worse for us.이것은 인공 화학물질이 우리에게 더 나쁜지에 대한 의문을 열어줍니다. After all, not all substances are the same, and some (such as DDT) linger in the environment for far longer.결국, 모든 물질이 동일한 것은 아니며, 일부(DDT와 같은)는 훨씬 더 오랫동안 환경에 남아 있습니다. It's also true that something is harmful given to lab rats in large quantities, yet not significantly harmful in small quantities - or even beneficial, since there has been research suggesting that toxins in small doses actually benefit an organism by making it react to the mild stress.[verification needed]또한 실험용 쥐에게 많은 양으로 주어지는 무언가가 해롭지만, 적은 양으로는 크게 해롭지 않으며 심지어 유익하다는 것은 사실입니다. 소량의 독소가 가벼운 [verification needed]스트레스에 반응하게 함으로써 유기체에 실제로 이롭다는 연구가 있기 때문입니다.
Many natural chemical compounds are also toxic or carcinogenic in large quantities, but we consume them in small quantities.많은 천연 화학 화합물들도 독성이 있거나 발암성이 있는 물질들이 다량이지만 우리는 그것들을 소량 소비합니다. Everything has a toxic dose - even water, salt or any nutrient.모든 것에는 독성이 있는 양이 있습니다. 물, 소금, 또는 어떤 영양소도 마찬가지입니다.
There is a common perception that "the poisons are killing us.""독이 우리를 죽이고 있다"는 공통된 인식이 있습니다. So why are we living longer than ever?그렇다면 왜 우리는 그 어느 때보다 오래 사는 걸까요? If there is a negative effect from these traces of chemicals, the effect is much smaller than positive changes in modern times (e.g. better medicines and medical treatments).이러한 화학 물질의 흔적으로부터 부정적인 영향이 있는 경우, 그 영향은 현대의 긍정적인 변화(예: 더 나은 의약품 및 의료 치료)보다 훨씬 작습니다.
Note that these arguments are not saying that "pesticides are good for you" - using them inappropriately, without following directions, has the potential to be very harmful.이러한 주장은 "살충제가 당신에게 좋다"는 것이 아닙니다. 지침을 따르지 않고 부적절하게 사용하면 매우 해로울 수 있습니다. But when used properly, they appear to not be significantly harmful, and may not be harmful at all.하지만 적절하게 사용하면 크게 해롭지 않고 전혀 해롭지 않을 수 있습니다. Worrying about them may do us more harm than the chemicals themselves.그것들에 대해 걱정하는 것은 화학물질 그 자체보다 우리에게 더 큰 해를 끼칠 수 있습니다.
Fertilizers비료
Fertilisers are substances that can be supplied to the soil so as to improve the soil quality and promote the growth of any plants grown in this soil.비료는 토양의 질을 향상시키고 이 토양에서 자라는 식물의 성장을 촉진하기 위해 토양에 공급될 수 있는 물질입니다. Fertilisers come in several types and correct application differs depending on this type.비료는 여러 가지 유형으로 제공되며 올바른 용도는 이 유형에 따라 다릅니다. Differences on application may include: method of introducing the fertiliser into the soil, the time of the year when the fertiliser is administered, etc...용도에 따른 차이는 다음과 같습니다: 토양에 비료를 도입하는 방법, 비료를 투여하는 시기 등.
There's actually little doubt that fertilizers harm ecosystems.비료가 생태계에 해를 끼친다는 것은 의심의 여지가 없습니다. But is this inevitable, and what are the alternatives?하지만 이것이 불가피한가요, 그리고 대안은 무엇인가요? Limited use and precise application reduce the effect of eutrophication on waterways.제한된 사용과 정밀한 적용은 수로에 대한 부영양화의 효과를 줄입니다. More recent discoveries, e.g. the role of soil fungi, the impact of compost teas, and terra preta, show that there may be much greener ways to create abundance in food production.[verification needed]토양 곰팡이의 역할, 퇴비 차의 영향, 그리고 테라프레타와 같은 더 최근의 발견들은 [verification needed]식량 생산에 풍부함을 만드는 훨씬 더 친환경적인 방법들이 있을지도 모른다는 것을 보여줍니다. However, this knowledge is still in its early years - the knowledge is still being developed, and the valuable knowledge that already exists has not yet spread widely.하지만, 이 지식은 아직 초기 단계에 있습니다. 지식은 여전히 개발되고 있으며, 이미 존재하는 가치 있는 지식은 아직 널리 퍼지지 않았습니다.
Nitrogen sources질소원
Borlaug said:[10] 볼라우그는 말했습니다.[10]
Even if you could use all the organic material that you have--the animal manures, the human waste, the plant residues--and get them back on the soil, you couldn't feed more than 4 billion people (and) you would have to increase cropland area dramatically...여러분이 가지고 있는 모든 유기 물질을 사용할 수 있다고 해도 -- 동물의 배설물, 식물의 잔여물, -- 그리고 그것들을 토양에 다시 가져다 놓을 수 있다고 해도, 여러분은 40억 명 이상의 사람들에게 먹이를 줄 수 없습니다. 그리고 여러분은 극적으로 경작지 면적을 늘려야 할 것입니다.
At the present time, approximately 80 million tons of nitrogen nutrients are utilized each year.현재, 매년 약 8천만 톤의 질소 영양소가 사용되고 있습니다. If you tried to produce this nitrogen organically, you would require an additional 5 or 6 billion head of cattle to supply the manure.만약 여러분이 이 질소를 유기적으로 생산하려고 한다면, 비료를 공급하기 위해 50억에서 60억 마리의 소가 더 필요할 것입니다.
This appears to not consider the impact of nitrogen fixation,W for example by legume crops.이것은 예를 들어 콩과 작물에 의한 질소 W고정의 영향을 고려하지 않는 것으로 보입니다. (This is another argument for vegetarianism and veganism being greener - less methane-producing cows, and more legume crops to replace them, which will also produce nitrogen.)(이것은 채식주의와 채식주의가 더 친환경적이라는 또 다른 주장입니다 - 메탄을 생산하는 소는 줄이고, 그것들을 대체할 더 많은 콩과 작물은 질소도 생산할 것입니다.)
Currently, enormous amounts of nutrients are thrown away in our sewage.현재, 엄청난 양의 영양소가 우리의 하수에 버려지고 있습니다. Through humanure this can be salvaged, but may not be suitable for many food crops, especially where the food is close to the ground.인후를 통해 이것은 인양될 수 있지만, 특히 음식이 땅에 가까운 많은 농작물에는 적합하지 않을 수 있습니다.
GMOs유전자 변형 농산물
A genetically modified organism (GMO) is an organism whose genetic material has been altered using genetic engineering techniques.유전자 변형 유기체는 유전 공학 기술을 사용하여 유전 물질이 변경된 유기체입니다. Genetic engineering essentially involves incorporation of gene(s) from an different species - even across Kingdom - into the host genome.유전 공학은 본질적으로 다른 종의 유전자(들)를 숙주 게놈에 통합하는 것을 포함합니다. Thus, genes from animals and bacteria may be inserted into a plant genome, to create a novel transgenic plant.따라서, 동물과 박테리아의 유전자가 식물 게놈에 삽입되어 새로운 유전자 변형 식물을 만들 수 있습니다. Transgenic breeding is thus different from the traditional selective breeding, and therefore novel gene products (like proteins) from the GMO may have some unexpected environmental effects.따라서 형질전환 육종은 전통적인 선택적 육종과는 다르며, 따라서 유전자 변형 농산물의 새로운 유전자 생성물(단백질과 같은)은 예상치 못한 환경적 영향을 미칠 수 있습니다.
Several antibodies and medicines have already been commercially produced by using genetic engineering.이미 유전자 공학을 이용하여 여러 항체와 의약품이 상업적으로 생산되었습니다. For example, mammalian insulin is being produced by recombinant DNA in bacteria.예를 들어, 포유류의 인슐린은 박테리아의 재조합 DNA에 의해 생산되고 있습니다. This make the hormone much cheaper than natural insulin derived from conventional biosynthesis.이것은 호르몬을 기존 생합성에서 파생된 천연 인슐린보다 훨씬 저렴하게 만듭니다. However, when genetic engineering is applied in agriculture for production of crops, there are many uncertainties and risks.하지만 유전공학이 농작물 생산을 위해 농업에 적용되면 불확실성과 위험성이 많습니다.
Unlike insulin or other GM drugs and hormones manufactured in the laboratory, GM crops cannot be controlled or revoked, once they are released in nature.[14] In addition to the possible harmful effects on ecosystems (including agro-ecosystems), introduction of the GMOs into the human food chain poses an unprecedented risk to public health.
Genetically modified food has caused considerable controversy since the early 1990s, when it was first introduced. However, this controversy only relates to GM organisms that have been created using the transgenesis method. Cisgenesis has been proven equally safe as regular plant breeding by the EFSA[15]
Conventional food production often utilizes GMO's which are different from plants and animals that have been selectively bred. There are environmental drawbacks of using GMOs. One is that it is difficult to control the reproduction of plants, especially when they are growing in an open environment, and not contained within a structure such as a greenhouse. When there is a farm with GMOs nearby another farm, there can be a problem with crossbreeding between the two varieties of plant. This can result in genetic drift which can have negative impacts on farms that produce heirloom varieties. When this effect is coupled with the terminator gene (a gene inserted in plants by companies that produce GMO's, which prevents their seeds from producing viable offspring) this can have devastating effects on heirloom varieties, and for farmers who have been keeping their variety for generations.
References
- ↑ Definition according to the USDA
- ↑ "Nutritional quality of organic food: shades of grey or shades of green?", Christine Williams Proceedings of the Nutrition Society 2002
- ↑ Brown, Lester R. Plan B 4.0: Mobilizing to Save Civilization. W.W. Norton, 2009.
- ↑ http://med.stanford.edu/news/all-news/2012/09/little-evidence-of-health-benefits-from-organic-foods-study-finds.html
- ↑ http://research.ncl.ac.uk/nefg/QOF/crops/page.php?page=1
- ↑ "Organic movement reveals a shift in the social position of science" Annette Mørkeberg & John R. Porter Nature Number 412, page 677, August 2001
- ↑ Tomek de Ponti, Bert Rijk, Martin K. van Ittersum, "The crop yield gap between organic and conventional agriculture" in Agricultural Systems 108 (2012) 1–9
- ↑ Verena Seufert , Navin Ramankutty, Jonathan A. Foley, "Comparing the yields of organic and conventional agriculture," in Nature 485 (10 May 2012) 229-234
- ↑ Exposing the organic myth, BusinessWeek.com (msnbc.com). (The claim about the 200% increase for wheat is made on page 2).
- ↑ 10.0 10.1 Billions Served: Norman Borlaug interviewed by Ronald Bailey, April 2000, on Reason.org - this is a consistently skeptical and conservative site, including against mainstream science, so it needs to be checked for bias and selective reporting; however BorlaugW is a Nobel laureate and an influential scientist, so his interview is certainly notable."
- ↑ Janne Bengtsson, Johan Ahnström, Ann-Christin Weibull, "The effects of organic agriculture on biodiversity and abundance: a meta-analysis" in Journal of Applied Ecology 42 (2005) 261–269
- ↑ R.H. Gibson, S. Pearce, R.J. Morris, W.O.C. Symondson, J. Memmott, "Plant diversity and land use under organic and conventional agriculture: a whole-farm approach" in Journal of Applied Ecology 44 (2007) 792–803
- ↑ Kevin Morgan, Jonathan Murdoch, "Organic vs. conventional agriculture: knowledge, power and innovation in the food chain," in Geoforum 31 (2000) 159-173
- ↑ Paull, John (2018) Genetically Modified Organisms (GMOs) as Invasive Species, Journal of Environment Protection and Sustainable Development. 4 (3): 31–37.
- ↑ Kijk magazine 10/2012