Version française ci-dessous (Traduction Olivier C 11:06, 22 February 2009 (UTC))
This is purely a informal proposal. Ekopedia has not approved or rejected it at this stage. --Chriswaterguy ~
Ekopedia and Appropedia are adopting a deep and adaptable partnership. Ekopedia and Appropedia share the vision of a positive collaboration witch could leads to a projects merge. Both projects will walk, step by step in the direction of the merge.
Here is our projects collaboration roadmap proposal:
- Step 1: Compatible licensing
- We define a compatible licensing definition (like CC-BY-SA-3.0 + FAL).
- Step 2: content sharing and translation
- French pages on Appropedia are ported to Ekopedia.
- English pages on Ekopedia are ported to Appropedia.
- French pages on Ekopedia are translated to English pages at Appropedia
- English pages on Appropedia are translated to French pages at Ekopedia
- Step 3: links creation & taxonomy
- Interlanguage links are established between the wikis, in both directions.
- en.ekopedia.org is forwarded to Appropedia
- fr.appropedia.org is forwarded to Ekopedia
- we choose what do to with other languages
- Step 4: projects merge
- develop similar taxonomy.
- Project name choice.
- Legal issues (do we keep both organizations...)
We (contributors & founder of Appropedia and Ekopedia) agree that this is our common vision and will work all together in getting this vision done with this adaptable roadmap.
-- This version of the language adapted from Jean-Luc's comments on the talk page on Feb 21, so Olivier's translation link above is out of date at this moment in time. CurtB 18:27, 21 February 2009 (UTC)
See also
Appropedia:Memorandum of Understanding/OLPC
Traduction Française
Olivier C 11:06, 22 February 2009 (UTC)
Ceci est purement un avis informatif. À ce stade, Ekopedia ne l'a pas approuvé ou rejeté. --Chriswaterguy ~~
Ekopedia et Appropedia sont en train d'adopter un profond mais adaptable partenariat. Ekopedia et Appropedia partagent la vision d'une positive collaboration qui pourrait mener à la fusion des projects. Les deux projets vont ainsi avancer, pas à pas vers cette fusion.
Voici notre proposition de trajectoire pour la collaboration des 2 projets:
- Étape 1: Rendre les licences compatibles
- Nous allons définir et mettre en place un système de licences compatibles. (comme CC-BY-SA-3.0 + FAL).
- Étape 2: Partage du contenu et traducion
- Les pages francophones d'Appropedia sont amenée sur Ekopedia.
- Les pages anglophones d'Ekopedia sont amenées sur Appropedia.
- Les pages francophones d'Ekopedia sont traduites en pages anglophones sur Appropedia
- Les pages anglophones d'Approdpedia sont traduites en pages francophones sur Ekopedia
- Étape 3: Création de liens et taxonomie (commune)
- Des liens entre les langues sont établis dans les deux directions entre les wikis.
- en.ekopedia.org est renvoyé sur Appropedia
- fr.appropedia.org est renvoyé sur Ekopedia
- nous décidons ce que nous faisons des autres langues
- Étape 4: fusions des projets
- développement d'une taxonomie similaire
- Choix d'un nom de projet.
- Situation légale (gardons-nous les deux organisations...)
Nous (contributeurs & fondateurs d'Appropedia et Ekopedia) acceptons que ceci soit notre vision commune et nous travaillerons tous ensemble à la réalisation de celle-ci avec trajectoire adaptable.
Olivier C 11:06, 22 February 2009 (UTC)